[唐朝]
杜甫
"[{\"line\": \"兔丝附蓬麻\", \"pinyin\": \"tù sī fù péng má\"}, {\"line\": \"引蔓故不长\", \"pinyin\": \"yǐn màn gù bù zhǎng\"}, {\"line\": \"嫁女与征夫\", \"pinyin\": \"jià nǚ yǔ zhēng fū\"}, {\"line\": \"不如弃路旁\", \"pinyin\": \"bù rú qì lù páng\"}, {\"line\": \"结发为君妻\", \"pinyin\": \"jié fà wéi jūn qī\"}, {\"line\": \"席不暖君床\", \"pinyin\": \"xí bù nuǎn jūn chuáng\"}]"
注释
"[{\"line\": \"兔丝附蓬麻\", \"annotation\": \"兔丝是一种藤蔓植物,它要是缠在蓬草和麻上面呀,就好像小朋友靠在不太稳的东西上。这句说的是兔丝缠在了蓬草和麻上。\"}, {\"line\": \"引蔓故不长\", \"annotation\": \"因为兔丝缠在了蓬草和麻上,所以它的藤蔓就长不了太长。就像小朋友要是没有好的依靠,就没办法好好长大一样。\"}, {\"line\": \"嫁女与征夫\", \"annotation\": \"有个女孩子,她嫁给了要去打仗的人。打仗可危险啦,她以后的日子可能就不好过咯。\"}, {\"line\": \"不如弃路旁\", \"annotation\": \"这意思是说,这个女孩子嫁给要打仗的人,还不如被扔在路边呢。不过这是一种很伤心的说法啦。\"}, {\"line\": \"结发为君妻\", \"annotation\": \"女孩子和这个男人结了婚,成了他的妻子。结发就是结婚的意思哦,就像两个小朋友拉手成为好朋友一样,他们成了夫妻。\"}, {\"line\": \"席不暖君床\", \"annotation\": \"女孩子刚嫁给这个男人,连床席都还没睡热乎呢,丈夫就要去打仗啦。就像你刚坐到新椅子上,还没坐热就要离开一样。\"}]"